同步阅读进度,多语言翻译,过滤屏幕蓝光,评论分享,更多完整功能,更好读书体验,试试 阅读 ‧ 电子书库
谒金门·春半
再美的年华也不过是本越翻越薄的台历。
才从你衣袂飘飘的梦里醒来,春天已经匆匆地流逝了一半。时光从不愿意在回忆中等待,你不经意的一个转身,就摇落了一树长长短短的诗句。繁花凋尽,草木葳蕤,这样的景致,怎不惹起心中无尽的春情?
一个单瘦的身影,斜倚栏杆,手中捻着一纸发黄的书信,反反复复。即使倚遍所有的黄昏,却还是无法从暗结的相思中解脱。愁苦深深地袭上心头,而老天,它会管这些人间的风花雪月吗?隐约中,我听见有泪,碎成了点点滴滴的孤独。
风和日暖,多好的春光啊!年少的记忆里,你是我青梅竹马的王子,掩袖轻笑。我的前世和今生,定格在十六岁的花季,不再翻动。而今,你是否还在那棵丁香树下,守约着曾经的誓言?我们的爱情,为何还不如那对卿卿我我的莺燕,可以成双成对地自由翱翔?
庭院里又是落花满地。我凌乱的心事,是不堪一握的香,飘散在红尘深处。那个珠帘背后的女子,呆坐在寂寞的窗台,流转的岁月会治愈她内心的创伤吗?
芳草漫漫,远在远方的你,能否听到我悲肠欲断的哭泣?
我只等你,哪怕一千次的开落。
春已半,触目此情无限。十二阑干闲倚遍,愁来天不管。好是风和日暖,输与莺莺燕燕。满院落花帘不卷,断肠芳草远。
——朱淑真《谒金门·春半》
注释:
①十二阑干:指十二曲栏杆。语出李商隐《碧城三首》中的“碧城十二曲阑干”。
②输与:比不上、不如。
③芳草:此处象征作者所思念的人。
请支持我们,让我们可以支付服务器费用。
使用微信支付打赏
