同步阅读进度,多语言翻译,过滤屏幕蓝光,评论分享,更多完整功能,更好读书体验,试试 阅读 ‧ 电子书库
附錄
《秦謎:秦始皇的祕密》在大陸出版的時候,沒有附錄和參考書目。理由嘛,比較簡單;我知道這本書該如何定位,自感不甚了然,因而難以確定有沒有必要附上這些比較專門的東西。
書出來以後,我一邊聽取讀者的反應,一邊自我審視,似乎有了一些新的認識。現在看來,我這本歷史推理,可以說是一部學術研究著作的普及推廣讀本。形式上盡可能生動有趣,通俗易懂,基本上是學術研究的最新成果。可以自信的說,本書的內容和見解,都是有學術根據的,不但對於一般的歷史愛好者是新穎的,對於從事相關研究的歷史專家來說,也是新穎的。
有了這樣的認識以後,本書台灣版的定位就比較清楚了。首先,從版本上看,定位在精,相對中華書局的普通版而言,是精品版。新增的地圖和彩照,最是代表。其次,從書品上看;定位是雅,比較中華書局的大眾普及版而言,本書力圖向典雅的方向靠近。基於這種考慮,我為本書增添了〈大事年表〉和〈秦始皇年表〉、〈秦王嬰父子列傳〉和〈昌平君列傳〉,以及〈焚書坑儒,半樁偽造的歷史〉等幾個附錄。這些附錄,既是有利於理解本書內容的便利工具,也是有利於對內容做深入理解的一些學術參考。
在中華書局版中,對於引用史料的來源,都做了明確的標註,對於不得不提到的學術論著的出處,以夾註的形式寫在書中。在台灣版中,我保留了前者,而將本書曾經比較多的參考過的學術論著,以參考論著要目的形式單獨附錄出來。這種安排,也是為了向典雅靠近。
请支持我们,让我们可以支付服务器费用。
使用微信支付打赏