【雅-066】采绿

终朝采绿,不盈一匊。予发曲局,薄言归沐。

终朝采蓝,不盈一襜。五日为期,六日不詹。

之子于狩,言韔其弓。之子于钓,言纶之绳。

其钓维何?维鲂及鱮。维鲂及鱮,薄言观者。

【注释】

1、绿:一作“菉(禄lù)”,草名。又名王刍。匊(居jū):即掬。两手承取为掬。

2、曲局:卷曲。薄言:二字皆语助词,无义。

3、终朝:从天明到早饭时叫做“终朝(召zhāo)”。见《卫风·河广》(F-061)注。蓝:草名,叶可为染料。

4、襜(搀chān):指衣服遮着前面的部分,蔽膝或前裳。

5、詹:到。这两句说出行过约期不归。

6、之子:《郑笺》:“之子,是子也,谓其君子也。于,往也。”

7、韔(畅chàng):藏弓的套子。这里用作动词,即收弓入套。

8、纶(伦lún):纠绳。

9、鲂:鳊鱼。鱮(叙xù):鲢鱼。

10、者:“诸”的古文,“诸”是“之”、“乎”两字的合音。

【题解】

诗中女主人公因为丈夫出门,过期不归,心里愁闷难遣。她下了决心,等丈夫回来以后,无论打猎钓鱼,都跟他在一块儿,再也不离开了。

【余冠英今译】

整个早上采王刍,王刍不满两只手。我的头发卷又曲,我要回家洗洗头。

整个早上去采蓝,兜起前裳盛不满。他说五天就见面,过了六天不回还。

往后那人去打猎,我要跟他收弓箭。往后那人去钓鱼,我要跟他理丝线。

钓鱼钓着什么鱼?白肚子鲢鱼缩颈子鳊,白肚子鲢鱼缩颈子鳊,他钓我看总不厌。